Argus-a Vol. XIII Edición N° 51 / Marzo 2024 / Argusa Artes & Humanidades Corp. CA. USA / Bs. As. Argentina / ISSN 1853-9904 / Index: MLA y Latindex
Poemas Ida Vitale.
Salma Moutaouakkil / Universidad Hassan II de Casablanca / Marruecos
Vol. XIII Edición N° 50

Poemas Ida Vitale.

Traducción: Zakaria Meziane, Zakaria Marchoud, Abdellah Aghzaf y Salma Moutaouakkil.

POCENAR: “Poetas Cervantesen Árabe”. Instituto Cervantes de Marrakech - Fundación Abertis, 2019. 81páginas. NIPO: 110-19-058-9

Resumen

Poemas Ida Vitale (Fundación Abertis, 2019) reúne textos bilingües español-árabe de distintos poemarios de la poeta uruguaya Ida Vitale, galardonada con el premio Cervantes, 2018. El hilo conductor de esta antología es la pasión por la naturaleza y cómo abordarla desde la inspiración y la escritura, basándose en un particular realismo y en lenguaje misterioso, que abarca seres humanos, plantas, animales, objetos, etc. Su poesía invita a participar en un viaje analítico, conceptual y simbólico que recorre diferentes formas, perspectivas y preocupaciones, para descubrir el sentido de la existencia y mirar la vida con otros ojos.

Palabras clave: poesía, Ida Vitale, la existencia, la naturaleza, el tiempo.

Abstract

Poems of Ida Vitale (Abertis Foundation, 2019) brings together bilingual Spanish-Arabic texts from different collections of poems by the Uruguayan poet Ida Vitale, winner of the Cervantes Prize, 2018. The common thread of this anthology is the passion for nature and how to approach it from inspiration and writing, based on a particular realism and mysterious language, which encompasses human beings, plants, animals, objects, etc. Her poetry invites you to participate in an analytical, conceptual and symbolic journey that explores different forms, and looks at life from different perspectives, to discover the meaning of existence and look at life with different eyes.

Keywords: poetry, Ida Vitale, existence, nature, time.

Fecha de recepción: 13/11/2023 -  Fecha de aceptación: 20/11/2023

  • Compartir: